渡考网
考试百科
考试百科
官网直达
官网直达
政策速递
政策速递
行业要闻
行业要闻
登记注册
证书管理
继续教育
继续教育

catti英语翻译考试||考试改革|考务通知|考试大纲|考试教材|合格标准|证书注册|法规条例|继续教育|行业要闻
您的位置:渡考网>catti英语翻译>考试新闻>[安徽省人事考试院]2019年上半年翻译专业资格(水平)口译考试温馨提示

[安徽省人事考试院]2019年上半年翻译专业资格(水平)口译考试温馨提示

渡考网 2019/6/11 22:10:20 【字体:放大正常缩小】【打印页面
[安徽省人事考试院]2019年上半年翻译专业资格(水平)口译考试温馨提示……更多信息请登录渡考网CATTI翻译资格考试中心 http://www.dukaow.com/ 查询!

[转]安徽省人事考试院
2019年上半年翻译专业资格(水平)口译考试温馨提示

  各位应试人员:

  2019年上半年翻译专业资格(水平)口译考试将于6月15日在合肥市举行。为了更好服务应试人员、维护考试公平公正,现将有关事项提示如下:

  一、考试地点设在合肥市,请详细阅读准考证上载明的考试信息,做好考试准备。

  二、应试人员一律凭准考证、本人有效身份证件(与报名时使用的证件一致)进入考点楼,两证缺一不可,任何证明、说明、过期证件一律不得进入考场参加考试。请应试人员考前认真检查身份证件有效期限,考试当日前过期的,敬请抓紧补办临时身份证。确保准考证照片、座次表照片和本人一致。

  三、应试人员须提前30分钟到达考场。迟到应试人员不得进入考场;考试期间,应试人员不得提前离场。

  四、考生应考时,应携带黑色墨水笔进入考场。不得将具有(电子)记录、存储、计算、通讯等功能的工具及规定以外的考试相关资料带至考场座位。

  五、考试开始作答之前,应试人员须测试并确认考试设备录音、播放、输入等功能是否运行正常。《口译实务》科目考试结束后,应试人员须确认其作答录音是否正常等。

  六、考试过程中,应试人员须严格遵守机考系统给出的考场规则、操作指南和作答要求。遇有考试机故障、网络故障等异常情况,应听从监考人员的安排。

  七、应试人员可登录人力资源社会保障部人事考试中心网站,通过“电子化考试专区”的模拟作答系统熟悉考试作答界面(http://rsjk.cpta.com.cn/index.php/economy/virtual?2)。

  八、考试结束后,有关部门将组织雷同试卷甄别和相应的违纪认定工作,抄袭者和被抄袭者将同等对待。

  九、考试作弊行为已入刑,请应试人员参考时务必认真学习《刑法(修正案九)》中涉及考试的相关条款,切实做到诚信参考,依法参考。

  十、应试人员须认真阅读有关规定,遵守考场规则,服从考试工作人员管理,接受监考人员的监督和检查。对有作弊行为,无理取闹,威胁、侮辱、诽谤、诬陷工作人员或其他应试人员的,将按《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》和有关规定处理。

  十一、请应试人员提前1天现场查看考点,熟悉考场地址和交通路线,考试当天应提前到达考点,防止误考。

  十二、考点请查看安徽省人事考试赶考地图

  (http://ahcity.ahmap.gov.cn/AhExam/common/common.jsp)

  2019年上半年翻译专业资格(水平)口译考试考生操作指南【查看

来源:安徽省人事考试院 2019年6月10日